滇茶最初由馬幫運入四川,并向北、向西“擴張”。由于茶的功能價值,在魏晉南北朝時期,飲茶之風進一步向北滲透。而在唐宋時期“茶馬互市”為一時之盛。不僅如此,茶葉曾被運銷達紅海沿岸及歐洲各國。
今天與您分享的是余悅所主編的《茶理玄思·茶論新說攬要》(光明日報出版社2002年4月出版)中論文摘要的內(nèi)容。
滇茶最初由馬幫運入四川,并向北、向西“擴張”。唐人《封氏聞見錄》說:“茶……南人好飲之,北人初不多飲,開元中,泰山靈巖寺有降魔師,大興禪教,學禪務于不寐,又不夕食,皆許其飲茶。人自懷挾,到處煮飲,以此轉(zhuǎn)相仿效。遂成風俗。自鄒、齊、滄、棣,漸至京邑城市,多開店鋪,煎茶賣之,不問道俗,投錢取飲。其茶自江淮而來,舟車相繼,所在山積,色額甚多……王公朝士無不飲者……但不如今人溺之甚,窮日盡夜,殆成風俗?!碧迫孙嫴柚L在這里可略見一斑。由于茶的功能價值,在魏晉南北朝時期,飲茶之風進一步向北滲透。北方食畜肉、乳制品的游牧民族也大量飲茶,如當時的烏桓、匈奴、羯、鮮卑、氐、羌等各少數(shù)民族。因此在唐宋時期“茶馬互市”為一時之盛。宋代在今普洱縣境內(nèi)就已有“茶馬”交易市場。清初,檀萃的《滇海虞衡志》就載:“普茶名重于天下,此滇之所認為產(chǎn)而資利賴者也,入山作茶者數(shù)十萬人,茶客收運于各處,每盈路,可謂大錢糧矣?!弊阋姷岵杳赜谔煜碌穆晞荨?/p>
茶葉曾被運銷達紅海沿岸及歐洲各國。歐洲文獻最早說到茶的是威尼斯人GiambattistaRamWsio所著的“VoyagesandTravel”(《海陸游行記》)。“茶”的對音為“Chai”。十六世紀,茶傳入歐洲,英國稱“茶”為“Chaa”。從此,茶風靡整個歐洲,各國紛紛進口中國的茶葉。現(xiàn)代英語“茶”為“Tea”,法語稱“The”,德語叫“tee”,俄語讀“Hall”,是北方方言“tsha”的對音。托爾斯泰巨著《戰(zhàn)爭與和平》中就有關于喝中國普洱茶的細致描寫。
來源:世界茶文化圖書館,信息貴在分享,如涉及版權問題請聯(lián)系刪除
相關閱讀